Vista normal
Vista MARC
- Grejniec, Michael
Entrada Nombre personal
Número de registros utilizados en: 1
001 - NÚMERO DE CONTROL
- campo de control: 29806
003 - IDENTIFICADOR DEL NÚMERO DE CONTROL
- campo de control: AR-RoBPED
005 - FECHA Y HORA DE LA ÚLTIMA TRANSACCIÓN
- campo de control: 20250606121020.0
008 - DATOS DE LONGITUD FIJA
- campo de control de longitud fija: 900205n| azannaabn |n aaa
010 ## - NÚMERO DE CONTROL DE LA BIBLIOTECA DEL CONGRESO
- Número de control de LC: n 90608204
035 ## - NÚMERO DE CONTROL DEL SISTEMA
- Número de control de sistema: (OCoLC)oca02680180
040 ## - FUENTE DE LA CATALOGACIÓN
- Centro catalogador/agencia de origen: DLC
- Lengua de catalogación: eng
- Normas de descripción: rda
- Centro/agencia transcriptor: DLC
- Centro/agencia modificador: UPB
- Centro/agencia modificador: ICrlF
- Centro/agencia modificador: AR-RoBPED
046 ## - FECHAS CON CODIFICACIÓN ESPECIAL
- Fecha de nacimiento: 1955
- Fuente del esquema de fecha: edtf
100 1# - ENCABEZAMIENTO-NOMBRE DE PERSONA
- Nombre de persona: Grejniec, Michael
370 ## - LUGAR ASOCIADO
- Lugar de nacimiento: Poland
- Lugar de residencia/sede: United States
372 ## - CAMPO DE ACTIVIDAD
- Campo de actividad: Children's literature
- Campo de actividad: Illustration
374 ## - OCUPACIÓN
- Ocupación: Illustrator
- Ocupación: Author
375 ## - GÉNERO/SEXO
- Género/Sexo: male
377 ## - LENGUA/LENGUAJE ASOCIADO
- Código del idioma: eng
670 ## - FUENTE DE DATOS ENCONTRADOS
- Cita de la fuente: His When I open my eyes, 1990:
- Información encontrada: CIP t.p. (Michael Grejniec)
670 ## - FUENTE DE DATOS ENCONTRADOS
- Cita de la fuente: Albert's nap, c1995:
- Información encontrada: t.p. (Michael Grejniec) jkt. (b. in Poland)
670 ## - FUENTE DE DATOS ENCONTRADOS
- Cita de la fuente: Books from Japan website, May 2, 2016
- Información encontrada: (Michael Grejniec (1955-) was born in Poland. Working as an illustrator in Europe, he produced posters for theater, film, and anime before becoming a picture-book author. In 1985 he moved to the United States. In 1996 he won the Japan Picture Book Award for Translation for A Taste of the Moon (tr. 2013). His other titles include Niji-iro no hana (Rainbow-Colored Flowers), Fiabo: Ohanashi no suki na makka na sakana (Fiabo: the Bright Red Fish Who Loved Stories), Koneko kyū-hiki gūgūgū (Nine Sleeping Kittycats), and many others.)